سوره بیّنه همراه با ترجمه فارسی و عربی
سورة البَيِّنةِ (?)
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
لَمْ يَکُنِ الَّذِينَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتَابِ وَالْمُشْرِکِينَ مُنفَکِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ (?) رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُوا صُحُفاً مُّطَهَّرَةً (?) فِيهَا کُتُبٌ قَيِّمَةٌ (?) وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْکِتَابَ إلاّ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ (4) وَمَا أُمِرُوا إلاّ لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلاَةَ وَيُؤْتُوا الزَّکَاةَ وَذلِکَ دِينُ الْقَيِّمَةِ (?) إِنَّ الَّذِينَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتَابِ وَالْمُشْرِکِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُولئِکَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ (?) إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولئِکَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيِّةِ (?) جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْري مِن تَحْتِهَا الآنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذلِکَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ (?)
به نام خداوند بخشنده ي مهربان
1. کافران اهل کتاب و مشرکان «ميگفتند:» دست از آيين خود بر نميدارند تا دليل روشني براي آنهاي بيايد
2. پيامبري از سوي خدا «بيايد» که صحيفههاي پاکي را «بر آنها» بخواند
3. و در آن نوشتههاي صحيح و پر ارزشي باشد
4. اهل کتاب «نيز در دين خدا» اختلاف نکردند مگر بعد از آنکه دليل روشن براي آنان آمد
5. و به آنها دستوري داده نشده بود جز اينکه خدا را بپرسند در حالي که دين خود را براي او خالص کنند و از شرک به توحيد بازگردند، نماز را برپا دارند و زکات را بپردازند؛ و اين است آيين مستقيم و پايدار
6. کافران از اهل کتاب و مشرکان در آتش دوزخند، جاودانه در آن ميمانند؛ آنها بدترين مخلوقاتند
7. اما کساني که ايمان آوردند و اعمال صالح انجام دادند، بهترين مخلوقات «خدا»يند
In the name of Allah the merciful and the compassionate
1
YUSUFALI: Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence,-
2
YUSUFALI: An messenger from Allah, rehearsing ures kept pure and holy:
3
YUSUFALI: Wherein are laws (or decrees) right and straight.
4
YUSUFALI: Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence.
5
YUSUFALI: And they have been commanded no more than this: To worship Allah, offering Him sincere devotion, being true (in faith); to establish regular prayer; and to practise regular charity; and that is the Religion Right and Straight.
6
YUSUFALI: Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, will be in Hell-Fire, to dwell therein (for aye). They are the worst of creatures.
7
YUSUFALI: Those who have faith and do righteous deeds,- they are the best of creatures